Characters remaining: 500/500
Translation

thị giác

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "thị giác" se traduit en français par "vision" ou "sens de la vue". C'est un terme utilisé principalement dans le domaine de la biologie et de la psychologie pour désigner la capacité de percevoir des stimuli lumineux grâce aux organes de la vue.

Utilisation
  • Contexte général : On utilise "thị giác" pour parler de la vue en général. Par exemple, dans une phrase comme "Thị giácmột trong năm giác quan của con người", cela signifie "La vision est l'un des cinq sens de l'homme".
Exemple d'utilisation
  • Dans un contexte scientifique : "Dây thần kinh thị giác truyền tín hiệu từ mắt đến não", ce qui signifie "Le nerf optique transmet les signaux de l'œil au cerveau".
Usage avancé
  • Mémorisation visuelle : "Trí nhớ thị giác" se réfère à la mémoire visuelle, c'est-à-dire la capacité à se souvenir d'informations via des images. On peut dire : "Trí nhớ thị giác giúp chúng ta ghi nhớ hình ảnh dễ dàng hơn", ce qui signifie "La mémoire visuelle nous aide à mémoriser des images plus facilement".
Variantes du mot
  • Thị giác học : Cela se réfère à l'étude de la vision, soit la science de la vision.
  • Cơ quan thị giác : Cela désigne les organes de la vision, comme les yeux.
Différents sens
  • Bien que "thị giác" signifie principalement "vision", dans un contexte différent, cela peut aussi faire référence à des notions plus abstraites comme l’optique ou la perception visuelle en général.
Synonymes
  • Thị lực : Cela fait référence à l'acuité visuelle, c'est-à-dire la capacité de voir clairement.
  • Nhìn : Cela signifie "voir" ou "regarder", bien que ce soit un verbe et non un nom comme "thị giác".
  1. (sinh vật học) (sens de la) vue ; vision.
  2. optique.
    • Dây thần kinh thị giác
      nerf optique.
  3. visuel.
    • Cơ quan thị giác
      organes visuels
    • Trí nhớ thị giác
      mémoire visuelle.

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "thị giác"